And you didn't read the circumstances of that so-called proclaimation of faith did you?

A translation of a translation of a translation by.

All your articles keep refering to the same person.. The same source.

If that one source is wrong, then all the articles are wrong.

So, as Common Dreams said... "remember that you are reading a translation of a translation of a translation. Mahmoud Abas does not speak English. Bush does not speak Arabic. If Bush said these words, or something like them, Abas heard them from a translator. Then Abas repeated them, as he remembered them a couple of weeks later, in Arabic. Some unknown person wrote down what he thought he heard Abas say. Then Regular, or someone at Ha'aretz, translated them back into English-or perhaps first into Hebrew and then into English. "


Did you ever play "Telephone" as a child? If so, you should remember how that game ALWAYS turned out.